- 相关推荐
甲辰八月辞故里 将入武林原文及赏析
《甲辰八月辞故里》是张煌言所作的两首诗。该诗诗题“辞故里”,而诗人十分明白此去乃辞人世。面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,也不见半点悲戚。下面是小编整理的甲辰八月辞故里 将入武林原文及赏析,欢迎阅读与收藏。
原文:
国亡家破欲何之?西子湖头有我师。
日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家祠。
惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。
他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷!
译文
国亡家破之际我能到哪去呢?西子湖畔有我的榜样。(于谦和岳飞的墓都在西湖边))
于忠肃(于谦)的功绩可与日月同辉,岳武穆曾经保住了宋朝半壁江山,朝廷给他在西湖边建了祠庙。
很惭愧我抗清复明大业未成,手无寸功,却想和这两位葬在一起。我凭借一颗赤诚之心,想在西子湖畔有一处我的安息之地。
以后有那么一天,在很多素车白马赶到浙东来向我吊丧的路上,东海将会掀起愤怒的狂涛,那狂涛难道是葬在鸱夷里的伍子胥所化的吗?
注释
①甲辰:公元1664年。
故里:作者的家乡浙江鄞县。
武林:杭州别名。
②何之:何往。
③西子湖:杭州西湖。苏轼有"欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜"之句,所以西子湖成了西湖的别称。
有我师:有我可效法的人,指岳飞、于谦。
④日月双悬:说于谦的功绩象日月一样光辉。于谦,字廷益,明英宗时任兵部左侍郎。蒙古瓦剌部入侵,包围土木堡,英宗被俘,于谦拥立景帝,力主抵抗,击退瓦剌军。次年,瓦剌不得已议和。英宗复位,谦以"谋逆"罪被杀。事见《明史·于谦传》。
⑤乾坤半壁:说岳飞英勇抗金,才使南宋保存下长江流域以南的国土。
⑥赤手:白手、空手。
⑦丹心:指殉国的决心。
一枝:小小的栖身之所。语出《庄子·逍遥游》:"鹪鹩巢于深林,不过一枝。"
"惭将"二句:自谦语。意为自己没有功绩,怎敢仅仅因忠贞的缘故,在西湖和于、岳平分"三席"之地。
⑧素车:丧车,《录异志》载:伍子胥死后,常"乘素车白马"。
东浙路:《宋史·河渠志》:"惟是浙江,东接海门,胥涛澎湃。"胥涛即是浙江潮,传说是伍子胥为涛神时所兴的波涛。
⑨怒涛:汹涌的波涛。
赏析:
诗题辞故里,而诗人十分明白此去乃辞人世。面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,也不见半点悲戚。充塞全诗的是强烈的国家民族意识,以及身虽死而志不移的豪壮情怀。首联点题,述及辞故里、向杭州之行,且表明欲效民族英雄于谦、岳飞,魂归西湖。二三两联承此而展开,既表达对于、岳二人的景仰之情,又为自己能够为国家民族利益而献身感到自豪。尾联为全诗情感发展的高潮,慷慨悲壮之气震撼人心。
作者
张煌言(1620一1664),南明大臣。字玄著,号苍水,浙江鄞县(今宁波)人。崇祯举人,曾官至兵部侍郎。在浙东沿海一带坚持抗清斗争近20年。永历十三年(1659),与郑成功合兵,进入长江,围攻南京。至清康熙三年(1664),见大势已去,隐居不出,不久被俘,就义于杭州弼教坊。
其诗文多是在战斗生涯里写成。其诗质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》2首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》。
【甲辰八月辞故里 将入武林原文及赏析】相关文章:
《甲辰八月辞故里》原文及翻译09-24
《甲辰八月辞故里》原文及翻译03-04
宫辞原文及赏析02-13
木兰辞原文、译文及赏析07-01
《秋风辞》原文、翻译及赏析03-01
《木兰辞》原文及翻译赏析01-23
秋风辞原文翻译及赏析10-29
木兰辞原文翻译及赏析03-17
秋风辞原文翻译及赏析12-18
将仲子原文及赏析03-05